美国官方对“中国公证书”要求,海外代办服务

2021-01-07 02:33:50

下面列出的大多数文件可以从中国的公证处之一(公证处)获得。 所有要在国外使用的中文文件都通过公证处处理,并以公证书的形式发行。

中国工作经验证明书公证书 中国旅行证公证书
中国护照公证书 中国法院公证书
中国居民身份证公证书 中国死亡公证书 
中国出生证明公证书 中国结婚证公证书
中国离婚证公证书 中国无犯罪记录公证书
中国领养协议公证书 中国成绩单公证书

美国官方对中国公证书要求 

中国的公证人没有履行与美国公证人相同的职能。 中国公证人在证明申请人身份主张完整的证书上签名和盖章。 根据规定,公证人只有在得出结论认为申请人的主张是真实的之后才有权签发证书。 尽管这些证书是辅助证据,但之所以使用它们是因为主要证据没有标准化,容易伪造且难以评估。 公证证书比原始证据更容易解释,并且原则上代表公证人员对所记录事实的专家判断。 一般来说,在中国签发的公证书是可靠的; 但是,在极少数情况下,美国官方看到了欺诈的证据。

在中国境外居住的个人可以从对原居县管辖的公证处获得公证书。 中国亲戚或朋友可以代表居住在国外的某人要求颁发证书。 亲戚和朋友在申请证书之前,应先得到有关方面的明确书面授权。

总发行机构信息

公证处遍布中国所有主要城市和乡村县城。 这些办公室是司法部结构的一部分。

Most of the documents listed below can be obtained from one of China’s Notarial Offices (Gong Zheng Chu). All Chinese documentation to be used abroad is processed through the notary offices and issued in the form of notarial certificates.

Notaries in China do not perform the same functions as their American counterparts. Chinese notaries affix their signatures and office seal to certificates that attest to the integrity of claims made by the applicants. By regulation, notaries are empowered to issue certificates only after they conclude that the applicant’s claims are true. Although these certificates are secondary evidence, they are used because primary evidence is not standardized, is easily forged, and can be difficult to evaluate. Notarial certificates are easier to interpret than primary evidence and in principle represent an expert judgment on the part of the notary official as to the facts documented. Generally notarial certificates issued in China are reliable; However, in rare cases we have seen evidence of fraud.

Individuals residing outside of China may obtain notarial certificates from the notarial office with jurisdiction over the county of previous residence. Chinese relatives or friends may request issuance of certificates on behalf of someone now living abroad. Relatives and friends should have specific written authorization from the interested party before they request certificates.

General Issuing Authority Information

Notarial offices are located in all major Chinese cities and in rural county seats. These offices are part of the Ministry of Justice structure.

以上英文内容引用于“travel.state.gov”

以上就是对“美国官方对“中国公证书”要求,中国公证书海外代办服务”的介绍,如果您有需要办理中国公证书,可以电话联系我们的客服人员或者添加工作人员的微信进行免费咨询。欢迎访问我们的网站chinanotarypublicoffice.com获取更多相关信息。


Last Update Date:1-7-2021

疑问讨论

中国公证处海外服务中心,简称:CNPO,网站:chinanotarypublicoffice.com。CNPO与政府没有联属关系,也不是政府机关的分支机构。如果您选择我们的专业服务,我们会在政府费的基础上收取额外的代办服务费用。 China Notary Public Office (CNPO), Website is chinanotarypublicoffice.com. CNPO is not affiliated with the government and is not a branch of a government agency. If you choose to use our professional services, we will charge an additional service fee. 本网站相关信息,并力求谨慎,但仍不能保证本网站所包含的所有资料的准确性、完整性,对信息的错误或遗漏不负任何责任。The information related to this website, and strive to take care, but still can not guarantee the accuracy and completeness of all information contained in this website, and is not responsible for errors or omissions in the information.