哥伦比亚驻中国大使馆领事认证,双认证服务
关于近期 CNPO 业务服务进展的一些说明
@老陈有话说最近,我们在处理 CNPO 相关业务的过程中,有一个很深的感受:这项业务正在变得越来越复杂,也越来越“吃重”。 由于不同地区、不同机构、不同办理环节之间的要求存在较大差异,很多看似相似的问题,真正落到执行层面时,都会出现完全不同的处理路径。有些地方可以在线尝试...
实事求是,帮你把事办成:只说真话的代理平台
@老陈有话说为什么写这篇文章 这篇文章只做一件事:把话说明白。我们是一家面向全球华人和机构的中介/代理平台,长期协助办理与中国相关的公证/认证业务,常见诉求包括:出生公证、无犯罪记录公证、结婚/离婚公证等。我们的底线很简单:赚钱是小事,不耽误您的正事是大事。因此,我们选择...
案例故事:一份遗失的出生证明,三周后的意外惊喜
@老陈有话说那天,张先生急匆匆地走进我们办公室。他手里攥着身份证,脸上写满焦虑:“我出国签证马上要交材料了,可出生证明早就没有了,连户口本和父母的结婚证也找不到。怎么办?我是不是彻底没希望了?” 他越说越急。 转机:十年前的旧公证书 我们耐心听完后问:“您是不是以前办过相...
怎么办理出生公证书?针对不同年代出生人群的详细攻略
@老陈有话说在办理海外移民时,经常需要证明父母与子女的关系,特别是办理出生公证书的过程中,不少人会面临“证明我爸妈是我爸妈”这样的尴尬情形。这背后有历史和制度的原因。 1996年之前,中国尚未建立全国统一规范的出生证明制度。与美国等西方国家长期以来拥有统一出生证明体系不同...
请珍惜和妥善保存自己的重要材料
@老陈有话说在我们日常的咨询服务过程中,经常会遇到许多人为父母办理各类手续。然而,我们发现偶尔有些四十年代、五十年代甚至六十年代出生的人会遇到丢失各种个人重要材料的问题,比如结婚证。有时候,这些重要文件甚至无法找到任何踪迹。很多人对此感到困惑,因为在大家的认知中,这些有着...
“Apostille”中文译名的演变
@老陈有话说你知道吗?一个小小的“Apostille”在中文世界竟然经历了一场翻译的奇妙旅程。 1961年,《取消外国公文书认证要求的公约》在荷兰海牙诞生,带来了一个新词:Apostille。它原本只是法语中“页边批注”或“附注”的意思,却成为国际间公文书认证简化的标志。...
2021-06-29 12:47:00
哥伦比亚驻中国大使馆认证
哥伦比亚共和国驻华大使馆
Embassy of the Republic of Colombia
办 公 处:光华路34号
Chancery:No. 34, Guang Hua Lu
电话(Tel):65323377 65321971(使馆)
65320740(领事处)85321835(武官处)
传真(Fax):65321969(使馆)65327249(领事处)
电子邮件(E-mail):[email protected](使馆)
[email protected] (领事处)
[email protected](武官处)
网址(Website):china.embajada.gov.co
哥伦比亚驻中国大使馆领事认证文书包含:
1、商业文书:原产地证、发票、委托书、授权书、商事证明、单位专业证书、价格单、商检证、合同、报关单、箱单、营业执照、检验检疫证、出口登记表、屠宰证等
2、民事文书:出生证明、结婚证、健康证、学历证书、职业资格证、个人专利证明、驾驶证、学历证、未刑公证书、死亡证明书、成绩单、未婚及离婚证明。
哥伦比亚驻华使馆认证一般需要20天左右。
- 1、只接收西语译文公证书;
- 2、沪、浙、苏、皖、闽、赣出具的文书送驻上海总领馆认证;
- 3、云(滇)、贵(黔)、琼、粤、桂出具的文书送驻广州总领馆;
- 4、需1份整本复印件(不装订);
- 5、多内容公证书(30页以上)需在封皮用铅笔标注总页数(含封皮)。
哥伦比亚驻华总领馆领事认证样本

图片来源于网络
温馨提示:因驻华使馆收费标准、相关要求及办证时间时有调整,请当事人以使馆实际收费标准、办理要求和办证时间为准。如需代办使馆认证、出国双认证可以电话联系中国公证处海外服务中心客服人员。
Last Update Date:2-19-2025