西班牙驻华大使馆,领事认证服务

案例故事:一份遗失的出生证明,三周后的意外惊喜

@老陈有话说

那天,张先生急匆匆地走进我们办公室。他手里攥着身份证,脸上写满焦虑:“我出国签证马上要交材料了,可出生证明早就没有了,连户口本和父母的结婚证也找不到。怎么办?我是不是彻底没希望了?” 他越说越急。 转机:十年前的旧公证书 我们耐心听完后问:“您是不是以前办过相...

一张单程证,从赴港到移民的故事

@老陈有话说

在上世纪八九十年代,内地许多人为了家庭团聚,拿着一张叫做“单程证”的小本子,告别了家乡,踏上了前往香港的路。 张女士就是其中一位。那一年,她终于等到了配额,拿到了单程证。她清楚地记得,出发前需要注销户口、上交身份证和护照。那一刻,她明白自己真的要离开熟悉的土地...

一张单程证,从赴港到移民的故事 preview

港澳台同胞移民加速包:无犯罪公证办理全流程+真实案例

@老陈有话说

很多曾在中国大陆工作或学习过的港澳台同胞,在办理移民手续时,会被要求提供一份“在大陆期间的无犯罪记录公证”。这类文件并不是随便就能开出来的,需要根据申请人的身份和经历,准备相应的证明材料。我们可以为您提供从资料审核到公证出具的一站式协助服务,让整个过程更省时、...

你可能也喜欢

针对香港居民的中国大陆无犯罪证明及相关公证服务

@老陈有话说

随着越来越多的香港居民选择移民至葡萄牙、西班牙、其他欧洲国家、美国或加拿大等地,办理相关移民手续时,通常需要提供在中国大陆及香港的无犯罪证明和相关公证文件。 一般而言,香港本地的无犯罪证明,我们建议居民自行办理。然而,对于出生在中国大陆并移居香港,或者曾经在中...

针对香港居民的中国大陆无犯罪证明及相关公证服务 preview

1949年以前出生老人相关文件办理的挑战与建议

@老陈有话说

最近,我们在为1949年之前出生的老人(70岁以上群体)办理相关文件时,遇到了一些特殊情况和挑战。这一群体出生在新中国成立之前,由于当时的社会环境和历史背景,许多地区的个人记录保存并不完整,甚至完全缺失。 在实际操作中,我们通常将申请人分为城镇居民和乡村居民两...

怎么办理出生公证书?针对不同年代出生人群的详细攻略

@老陈有话说

在办理海外移民时,经常需要证明父母与子女的关系,特别是办理出生公证书的过程中,不少人会面临“证明我爸妈是我爸妈”这样的尴尬情形。这背后有历史和制度的原因。 1996年之前,中国尚未建立全国统一规范的出生证明制度。与美国等西方国家长期以来拥有统一出生证明体系不同...

常用新知

2021-07-15 09:33:50

西班牙驻华大使馆认证

西班牙驻华大使馆
Embassy of Spain

办 公 处:三里屯路9号
Chancery:No. 9, San Li Tun Lu
电话(Tel):65323629 65323728 65321445
传真(Fax):65323401
电子邮件(E-mail):[email protected]
网址(Website):http://www.exteriores.gob.es/embajadas/pekin

新 闻 处:三里屯路9号
Press Office: No. 9, San Li Tun Lu
电话(Tel):65326507
传真(Fax):65326508
电子邮件(E-mail):[email protected]

领 事 处:三里屯东四街9号
Consular Section:No. 9, San Li Tun Dong Si Jie
电话(Tel):65320780 65320781 65320782
传真(Fax):65320784
电子邮件(E-mail):[email protected]

商 务 处:朝阳区工体南路甲一号B座西班牙大厦五层和六层
Economic and Commercial Office:Spain Bldg. 5-6 Floor A1-B,
Gong Ti Nan Lu, Chaoyang District
电话(Tel):58799733
传真(Fax):58799734
电子邮件(E-mail):[email protected]
[email protected]
网址(Website):http://china.oficinascomerciales.es

教 育 处:塔园外交公寓1号楼1单元102室
Education Section:Ta Yuan Diplomatic Compound Building 1,
Apt. 1, Room 102
电话(Tel):84608286
传真(Fax):84608518
电子邮件(E-mail):[email protected]
网址(Website):www.mecd.gob.es/china

旅 游 处:塔园外交人员办公楼2单元12层2号
Tourism Section:2-12-2, Tayuan Diplomatic Office Building
电话(Tel):65329306 65329307
传真(Fax):65329305
电子邮件(E-mail):[email protected]
网址(Website):http://www.tourspain.es

武 官 处:朝阳区新东路一号塔园外交公寓5-1-111
Defense Attaché Office:Xin Dong Lu, 1-Tayuan Diplomatic Compound,
Apt. 5-1-111
电话(Tel):65325547
传真(Fax):65321150
电子邮件(E-mail):[email protected]

以上信息仅供参考!

西班牙驻中国使领馆领事认证

商业类文件领事馆使馆认证:

商业类文件类型:

产地证、商业发票、代理协议、箱单、商业合同、报关单、授权书、价格单、商检证、CIQ、装运前检验证书、植物检疫证、健康证、卫生证书、捕捞证书、出口销售证书、自由销售证书等商务类、出口单证类文件。

民事类文件送西班牙使馆领事馆认证

民事类文件类型:

出证公证书、结婚公证书、未刑公证书、学历公证书、亲属关系公证书、等出国类、留学类、旅游类、移民类民事类文件。

认证时间与收费:因驻华使馆收费标准根据汇率等相关因素决定,收费标准经常性频繁有调整,时间与费用请即时联系我们中国公证处海外服务中心咨询。


Last Update Date:7-15-2021

疑问讨论

中国公证处海外服务中心,简称:CNPO,网站:chinanotarypublicoffice.com。CNPO与政府没有联属关系,也不是政府机关的分支机构。如果您选择我们的专业服务,我们会在政府费的基础上收取额外的代办服务费用。 China Notary Public Office (CNPO), Website is chinanotarypublicoffice.com. CNPO is not affiliated with the government and is not a branch of a government agency. If you choose to use our professional services, we will charge an additional service fee. 本网站相关信息,并力求谨慎,但仍不能保证本网站所包含的所有资料的准确性、完整性,对信息的错误或遗漏不负任何责任。The information related to this website, and strive to take care, but still can not guarantee the accuracy and completeness of all information contained in this website, and is not responsible for errors or omissions in the information.