几内亚比绍驻华大使馆认证,领事认证服务
一张单程证,从赴港到移民的故事
@老陈有话说在上世纪八九十年代,内地许多人为了家庭团聚,拿着一张叫做“单程证”的小本子,告别了家乡,踏上了前往香港的路。 张女士就是其中一位。那一年,她终于等到了配额,拿到了单程证。她清楚地记得,出发前需要注销户口、上交身份证和护照。那一刻,她明白自己真的要离开熟悉的土地...

港澳台同胞移民加速包:无犯罪公证办理全流程+真实案例
@老陈有话说很多曾在中国大陆工作或学习过的港澳台同胞,在办理移民手续时,会被要求提供一份“在大陆期间的无犯罪记录公证”。这类文件并不是随便就能开出来的,需要根据申请人的身份和经历,准备相应的证明材料。我们可以为您提供从资料审核到公证出具的一站式协助服务,让整个过程更省时、...
“Apostille”中文译名的演变
@老陈有话说你知道吗?一个小小的“Apostille”在中文世界竟然经历了一场翻译的奇妙旅程。 1961年,《取消外国公文书认证要求的公约》在荷兰海牙诞生,带来了一个新词:Apostille。它原本只是法语中“页边批注”或“附注”的意思,却成为国际间公文书认证简化的标志。...
沟通精简化,更高效服务海外华人客户
@老陈有话说在与客户日常沟通的过程中,我们发现,无论是在网站信息发布、电子邮件交流,还是日常业务说明中,很多时候,即便我们努力将内容写得再清晰、再详细,客户也经常容易忽略关键内容。这可能与客户自身的阅读习惯或是文字理解困难有关。因此,我们开始逐步简化沟通内容,以避免重要信...
1949年以前出生老人相关文件办理的挑战与建议
@老陈有话说最近,我们在为1949年之前出生的老人(70岁以上群体)办理相关文件时,遇到了一些特殊情况和挑战。这一群体出生在新中国成立之前,由于当时的社会环境和历史背景,许多地区的个人记录保存并不完整,甚至完全缺失。 在实际操作中,我们通常将申请人分为城镇居民和乡村居民两...
针对香港居民的中国大陆无犯罪证明及相关公证服务
@老陈有话说随着越来越多的香港居民选择移民至葡萄牙、西班牙、其他欧洲国家、美国或加拿大等地,办理相关移民手续时,通常需要提供在中国大陆及香港的无犯罪证明和相关公证文件。 一般而言,香港本地的无犯罪证明,我们建议居民自行办理。然而,对于出生在中国大陆并移居香港,或者曾经在中...

2021-07-12 06:02:00
几内亚比绍共和国驻中国大使馆认证
几内亚比绍共和国驻华大使馆
Embassy of the Republic of Guinea-Bissau
办 公 处:塔园外交公寓4-2-112
Chancery:4-2-112, Ta Yuan Diplomatic Compound
电 话(Tel):65327393 65327394
传 真(Fax):65327106
电子邮件(E-mail):[email protected]
以上信息仅供参考
几内亚比绍驻中国大使馆领事认证
几内亚比绍没有加入 海牙公约,因此,几内亚比绍的文件必须经过使馆认证才能在国外使用。同样的,外国文件在几内亚比绍使用时也需要先经过使馆认证。 但是,当文件用于非海牙公约成员国时,需要经过使馆双认证,如用于中国大陆、台湾地区及新加坡。而中国香港及澳门地区均已加入海牙公约,几内亚比绍出具的文件在这两个地区使用时只需经过海牙认证即可生效
文件使馆认证大致流程:文件原件需先经几内亚比绍外交部(或司法部)和文件使用国家(如中国)的驻几内亚比绍大使馆进行双认证后才能生效。使馆认证的文件只能在一个国家使用,而海牙认证的文件可以在所有公约成员国使用。
几内亚比绍驻华大使馆认证以下文件可以进行使馆认证:
- 公司信息(如企业信用报告、企业注册证明、年度财务报表等)
- 民事类文书(如出生证明、死亡证明、结婚证明和离婚证明等)
- 学历证明 (毕业证、成绩单和证书等)
- 法院判决书
- 文件的公证件
- 公证的翻译件
- 其他公证文件(如委托书、遗嘱和各项声明等)
几内亚比绍驻华大使馆认证文件要求:
只有文件原件才能进行认证
文件需保存完善,签名和印章都清晰可读
文件留白部分没有乱涂乱画,保持干净整洁
Last Update Date:2-21-2025