485出生公证4页英文翻译件,样本,中国代办
“Apostille”中文译名的演变
@老陈有话说你知道吗?一个小小的“Apostille”在中文世界竟然经历了一场翻译的奇妙旅程。 1961年,《取消外国公文书认证要求的公约》在荷兰海牙诞生,带来了一个新词:Apostille。它原本只是法语中“页边批注”或“附注”的意思,却成为国际间公文书认证简化的标志。...
1949年以前出生老人相关文件办理的挑战与建议
@老陈有话说最近,我们在为1949年之前出生的老人(70岁以上群体)办理相关文件时,遇到了一些特殊情况和挑战。这一群体出生在新中国成立之前,由于当时的社会环境和历史背景,许多地区的个人记录保存并不完整,甚至完全缺失。 在实际操作中,我们通常将申请人分为城镇居民和乡村居民两...
针对香港居民的中国大陆无犯罪证明及相关公证服务
@老陈有话说随着越来越多的香港居民选择移民至葡萄牙、西班牙、其他欧洲国家、美国或加拿大等地,办理相关移民手续时,通常需要提供在中国大陆及香港的无犯罪证明和相关公证文件。 一般而言,香港本地的无犯罪证明,我们建议居民自行办理。然而,对于出生在中国大陆并移居香港,或者曾经在中...

关于服务诚信与办理流程的重要声明
@老陈有话说尊敬的客户: 为明确双方合作基础、维护彼此诚信,本公司特此声明:我们绝不接受任何虚假材料。如您持有虚假或涉嫌造假的材料,请勿与我们联系。一经发现虚假材料,我们会立即终止办理流程,并主动配合有关部门进行上报处理。 本公司多年来专注于为全球华人提供便捷可靠的公证办...
如何办理加拿大使用的出生公证书
@样本库办理加拿大使用的出生公证书案例分享: 赵女士原籍广州,早年随父母移居香港,目前在加拿大工作生活。她在申请加拿大入籍时需要办理出生公证书。赵女士的父亲已在香港去世,母亲健在且为香港身份。赵女士在网上看到我们CNPO的信息后,便联系了我们,希望我们能协助她办理出生...


怎么办理出生公证书?针对不同年代出生人群的详细攻略
@老陈有话说在办理海外移民时,经常需要证明父母与子女的关系,特别是办理出生公证书的过程中,不少人会面临“证明我爸妈是我爸妈”这样的尴尬情形。这背后有历史和制度的原因。 1996年之前,中国尚未建立全国统一规范的出生证明制度。与美国等西方国家长期以来拥有统一出生证明体系不同...
2020-07-22 06:50:59
485出生公证4页英文翻译件,样本,中国公证处海外服务中心代办。CNPO快速代办,手续简单,在线上传,12小时内回复。不论您是入籍办身份,还是申请绿卡,不方便回国办理,中国的所有公证我们都能为您办理,全网最低价。
用于I-485的中国出生证、翻译和公证件
CNPO客户用的是地方政府公证处做的公证和翻译件,除封面外一共4页:
- 中文的公证书,证明申请人的出生地以及父母
- 中文公证的英文翻译
- 中文的公证书,证明上述英文翻译准确无误
- 中文公证的英文翻译
- 四页公证翻译件
如果您缺少以上任何证明材料,都可以联系我们E-Mail: [email protected],为您办理。
以上便是对“ 485出生公证4页英文翻译件,样本,中国代办 ”的介绍,如果您有这方面的需求,可以EMAIL我们[email protected]或者添加我们的微信:E-Mail: [email protected],进行了解。
Last Update Date:7-16-2021
我们有两页的中国出生证,请问你们可以办理四页的出生证吗?需要多长时间和费用是多少?
想請問代辦理出生證明和出生公證的話所需費用多少?
中国公证书流程说明:https://chinanotarypublicoffice.com/agent-service